logo decorativo del pgt

logo decorativo del pgt

Rastro de migas

La editorial SUNDIAL HOUSE, vinculada a Columbia University, estrena su sello con una serie de publicaciones de autores latinoamericanos traducidos al inglés. Esta es la promoción del primer libro, una traducción de textos de Claudia Ulloa, traducida por Lilly Meyer.

El tercero (ver más abajo) es la traducción al inglés de Negras, de Yolanda Arroyo Pizarro, traducido por nuestro profesor y egresado, el Dr. Alejandro Álvarez Nieves y su presentación será en abril.

Cabe destacar que la editora en jefe de SUNDIAL HOUSE, Eunice Rodríguez Ferguson, también es egresada del PGT.

¡No dejes de asistir a estas presentaciones virtuales para dar apoyo a nuestros egresados y profesores!


Es con profundo júbilo que les invitamos a la presentación del primer título de la serie inaugural de SUNDIAL HOUSE:

Ice for Martians de Claudia Ulloa Donoso; Lily Meyer, traductora
22 de febrero de 2022 @ 5:00 PM Eastern Time (EE. UU. y Canadá)
https://columbiauniversity.zoom.us/j/93551995583
Meeting ID: 935 5199 5583

Hemos programado tres diálogos virtuales para anunciar los títulos de la serie inaugural:

  • 22 de febrero de 2022 a las 5:00 PM EST - Claudia Ulloa Donoso (Perú) conversará con su traductora, Lily Meyer, sobre la nueva antología de relatos Hielo para marcianos que SUNDIAL HOUSE ha editado en inglés con el título Ice for Martians. Esta conversación contará con Cynthia Vich (Fordham University) como moderadora.
  • 22 de marzo de 2022 - João Silvério Trevisan (Brasil) conversará con Ben de Witte y João Nemi Neto, traductores de su novela Em Nome do Desejo. La edición de SUNDIAL HOUSE se titula In the Name of Desire.
  • 22 de abril de 2022 - Yolanda Arroyo Pizarro (Puerto Rico) conversará con su traductor, Alejandro Álvarez Nieves, sobre la nueva antología bilingüe que incluye Negras (cuentos) & Yo, Makandal (poesía). Esta conversación contará con Odette Casamayor Cisneros (University of Pennsylvania) como moderadora.
  • Más adelante, durante el primer semestre, publicaremos una nueva traducción de la primera edición de Desolación, de Gabriela Mistral. Esta edición bilingüe conmemorará el centenario de la antología que editó Federico de Onís en 1922 e incluirá 37 poemas que Langston Hughes tradujo al inglés en 1957.

Para el enlace de las presentaciones de marzo y de abril, visita el portal de SUNDIAL HOUSE en fechas más cercanas a cuando se llevarán a cabo las presentaciones. ¡Apúntalo en tu calendario para que no se te olvide!